生活就像一场旅行,重要的不是目的地,而是沿途的风景,以及我们用什么样的心态去感受这些风景。步思行,让我们用思考丈量脚下的路,用智慧点亮前行的灯。
这是来时的路,也是未来可期的路。
这是来时的路,也是未来可期的路。
《如何阅读一本书》|阅读方法论必读,讲的如何高效榨干一本书的精华
《穷查理宝典》|芒格思维模型的实战指南,专治认知狭隘
《小米创业思考|雷军+互联网思维颠覆制造业的硬核复盘手册
《纳瓦尔宝典》|财富认知觉醒课,重新定义"躺赚"逻辑
《人类简史》|用上帝视角看智人如何从普通动物变身地球主宰的魔幻剧本
《当下的力量》|教你用"临在"状态暴打精神内耗
《超越百岁》|从细胞修复到抗衰黑科技的长命百岁指南
《非对称风险》|所有不承担真实风险的决策都是耍流氓
《反脆弱》|如何在混乱与不确定性中逆势获益的生存哲学
《穷查理宝典》|芒格思维模型的实战指南,专治认知狭隘
《小米创业思考|雷军+互联网思维颠覆制造业的硬核复盘手册
《纳瓦尔宝典》|财富认知觉醒课,重新定义"躺赚"逻辑
《人类简史》|用上帝视角看智人如何从普通动物变身地球主宰的魔幻剧本
《当下的力量》|教你用"临在"状态暴打精神内耗
《超越百岁》|从细胞修复到抗衰黑科技的长命百岁指南
《非对称风险》|所有不承担真实风险的决策都是耍流氓
《反脆弱》|如何在混乱与不确定性中逆势获益的生存哲学
Our feelings do not come from external events, but from our own thinking about the events. Therefore, we can only ever feel what we are thinking.
“People have a hard time letting go of their suffering. Out of a fear of the unknown, they prefer suffering that is familiar.”
― Thich Nhat Hanh
― Thich Nhat Hanh
In actuality, we only want these external results like money and significance because we want to experience certain feelings inside such as love, joy, peace, and fulfillment. The feeling is really what we want in our lives, not the physical things, but the trap is that we believe the physical things will give us those feelings. The secret lies within the feeling.
“We cannot change what we are not aware of, and once we are aware, we cannot help but change.” - Sheryl Sanberg